Sky, I'm gonna leave tonight
You know, I've got a life to live
And it's getting late
So I'm gonna leave tonight
I can't decide if I'm the one you need
Or what you want out of life
I always thought you'd be the one to leave
The one to change your mind
I'm on a rocket to a dying star
You have to stay behind
Can't take you with me ‘cause it's very far
And you don't have the time
Get me out of this place
Get me out of this place
Get me out of this place
Sky, I'm gonna leave tonight
You know, I've got a life to live
And it's getting late
So I'm gonna leave tonight
I can't decide if I'm the one you need
Or what you want out of life
I always thought you'd be the one to leave
The one to change your mind
I'm on a rocket to a dying star
You have to stay behind
Before I met you I was crushing cars
And I was doing fine
Get me out of this place
Get me out of this town
Before I drown in your deep pink water
I won't remember your face
I can't remember your frown
Because I'll drown in your deep pink water
Ten,
Nine,
Eight,
Seven,
Sky (six…five) I'm gonna leave tonight (four…three)
You know (two…one) I've got a life to live
And it's getting late
I'm on a rocket to a dying star
You have to stay behind
Can't take you with me ‘cause it's very far
And you don't have the time
I'm on a rocket to a dying star
You have to stay behind
Before I met you I was crushing cars
And I was doing fine
Get me out of this place
Get me out of this town
Before I drown in your deep pink water
I won't remember your face
I can't remember your frown
Because I'll drown in your deep pink water
Get me out of this place
Get me out of this town
Before I drown in your deep pink water
I won't remember your face
I can't remember your frown
Because I'll drown in your deep pink water
Traduction
Ciel, je vais m’en aller ce soir
Tu sais, j’ai une vie à vivre
Et il se fait tard
Donc je vais m’en aller ce soir
Je ne peux pas décider si je suis celui dont tu as besoin
Ou ce que tu veux au-delà de la vie
J’ai toujours pensé que tu serais le premier à partir
Le premier à changer d’avis
J’embarque à bord d’une fusée en direction d’une étoile mourante
Tu dois rester derrière
Je ne peux pas te prendre avec moi car le voyage sera long
Et tu n’as pas le temps
Sors-moi de cet endroit (X3)
Ciel, je vais m’en aller ce soir
Tu sais, j’ai une vie à vivre
Et il se fait tard
Donc je vais m’en aller ce soir
Je ne peux pas décider si je suis celui dont tu as besoin
Ou ce que tu veux au-delà de la vie
J’ai toujours pensé que tu serais le premier à partir
Le premier à changer d’avis
J’embarque à bord d’une fusée en direction d’une étoile mourante
Tu dois rester derrière
Je ne peux pas te prendre avec moi car le voyage sera long
Et tu n’as pas le temps
J’embarque à bord d’une fusée en direction d’une étoile mourante
Tu dois rester derrière
Avant de te rencontrer, je détruisais des voitures
Et je le faisais bien
Sors-moi de cet endroit
Sors-moi de cette ville
Avant que je ne me noie dans ta profonde eau rose
Je ne me souviendrai pas de ton visage
Je n'arrive pas à me souvenir de tes froncements de sourcils
Parce que je me noie dans ta profonde eau rose
Dix
Neuf
Huit
Sept
Ciel (six…cinq) je vais m’en aller ce soir (quatre…trois)
Tu sais (deux…un) j’ai une vie à vivre
Et il se fait tard
J’embarque à bord d’une fusée en direction d’une étoile mourante
Tu dois rester derrière
Je ne peux pas te prendre avec moi car le voyage sera long
Et tu n’as pas le temps
J’embarque à bord d’une fusée en direction d’une étoile mourante
Tu dois rester derrière
Avant de te rencontrer, je détruisais des voitures
Et je le faisais bien
Sors-moi de cet endroit
Sors-moi de cette ville
Avant que je ne me noie dans ta profonde eau rose
Je ne me souviendrai pas de ton visage
Je n'arrive pas à me souvenir de tes froncements de sourcils
Parce que je me noie dans ta profonde eau rose
Sors-moi de cet endroit
Sors-moi de cette ville
Avant que je ne me noie dans ta profonde eau rose
Je ne me souviendrai pas de ton visage
Je n'arrive pas à me souvenir de tes froncements de sourcils
Parce que je me noie dans ta profonde eau rose